Please note that we close our FRONT GATES from 6:30pm until 8am (except during regular services).

Beloved brothers and sisters in Christ,

After careful prayer and consideration, our brotherhood has decided to take steps to preserve the atmosphere of silence and prayer handed down to us by Elder Ephraim. While we deeply love and value our lay community, we recognize that we cannot offer the spiritual support and refuge so many seek from us unless we diligently safeguard the quietude of our monastic life.

Therefore, we will be implementing the following changes in the coming months:

Beginning on the first Sunday of July (July 6th), Sunday morning services (Midnight Office, Orthros, 1st Hour, and Divine Liturgy) will begin at 3:30 AM, concluding around 6:00 AM. Additionally, there will no longer be a buffet meal following the Divine Liturgy. Instead, light refreshments (e.g., coffee, cookies, cake, etc.) will be provided by the fathers for all to enjoy. We kindly ask that all those not waiting for confession depart the monastery after refreshments are picked up. This will allow the fathers to spend the Lord’s Day in prayer and stillness and will help provide a prayerful, contemplative atmosphere for those preparing for the sacrament of confession.

Please note that this change applies only to Sundays when services are held at Panagia Vlahernon Monastery. The service schedule at Annunciation of the Theotokos Monastery remains unaffected and should always be confirmed directly with the sisters.

Once again, we express our heartfelt love and gratitude for the wonderful community that Panagia has built around us. The time has come for us to return more fully to our Athonite traditions and customs, that we may more readily serve our brothers and sisters with a pure heart, cleansed through prayer and silence.

We thank you for your understanding, and we pray that our Sweetest Lord Jesus Christ may bless each of you with that which is most profitable for your souls.

In Christ,
Archimandrite Polykarp
together with my brotherhood in Christ

Ἐν Χριστῷ ἀγαπητοί ἀδελφοὶ καὶ ἀδελφές,

Ἐν πνεύματι προσευχῆς καὶ διακρίσεως, ἡ Ἱερὰ Ἀδελφότης ἡμῶν ἀπεφάσισε νὰ προβῇ εἰς ὁρισμένα μέτρα, πρὸς διαφύλαξιν τῆς ἡσυχίας καὶ τῆς ἀτμόσφαιρας προσευχῆς, τὴν ὁποίαν παραδόθηκε ἡμῖν ὑπὸ τοῦ ὁσίου Γέροντος Ἐφραίμ. Ἐκτιμῶντες ἐν βαθείᾳ ἀγάπῃ τὴν λαϊκὴν ἀδελφότητα ἡ ὁποία μᾶς περιβάλλει, ἀναγνωρίζομεν συνάμα ὅτι δὲν δύναταί τις νὰ λάβῃ πνευματικὴν παρηγορίαν ἐκ μέρους μας, ἐὰν ἡ ἡσυχία καὶ ἡ ἄσκησις τῆς μοναχικῆς ζωῆς δὲν διαφυλαχθοῦν μετὰ συνέσεως καὶ προσοχῆς.

Διὸ καὶ ἀνακοινοῦνται τὰ κάτωθι μέτρα, τὰ ὁποῖα θὰ τεθοῦν ἐν ἰσχύϊ ἐντὸς τῶν προσεχῶν μηνῶν:

Ἀρξάμενοι ἀπὸ τὴν πρώτην Κυριακὴν τοῦ μηνὸς Ἰουλίου (6 Ἰουλίου), αἱ πρωϊναὶ Ἀκολουθίαι (Μεσονυκτικόν, Ὄρθρος, Αʹ Ὧρα, καὶ Θεία Λειτουργία) θὰ ἀρχίζωσιν ἐκ τῆς 3:30 π.μ. καὶ θὰ λήγωσιν περὶ τὴν 6:00 π.μ. Ἐπιπροσθέτως, δὲν θὰ προσφέρεται πλέον γεύμα μπουφέ μετὰ τὴν Θείαν Λειτουργίαν. Ἀντιθέτως, οἱ Πατέρες θὰ προσφέρουν ἐλαφρά κεράσματα (π.χ. καφὲ, γλυκίσματα, βουτήματα) εἰς πάντας τοὺς παρισταμένους. Παρακαλοῦμε ὅπως ὅσοι δὲν ἀναμένουσιν διὰ τὸ ἱερόν Μυστήριον τῆς Ἐξομολογήσεως, ἀναχωροῦσιν ἀπὸ τὸν χώρον τῆς Ἱερᾶς Μονῆς ὅταν τὰ κερασμάτα μαζευτοῦν. Τοιουτοτρόπως, θὰ διατηρηθῇ ἡ πρέπουσα ἡσυχία κατὰ τὴν ἡμέραν τοῦ Κυρίου, καὶ θὰ βοηθηθοῦν οἱ ἐξομολογούμενοι εἰς κατανυκτικὴν ἀτμόσφαιραν.

Τὸ μέτρον τοῦτο ἀφορᾷ μόνον εἰς τὰς Κυριακὰς ἀκολουθίας στὴν Ἱερὰν Μονὴν Παναγίας Βλαχερνῶν. Τὸ πρόγραμμα τῆς Μονῆς τοῦ Εὐαγγελισμοῦ τῆς Θεοτόκου δὲν μεταβάλλεται, καὶ παρακαλεῖσθε νὰ ἐπικοινωνεῖτε μὲ τὰς Ἀδελφὰς γιὰ τὴν ἐπιβεβαίωσιν.

Ἐκ νέου, ἐκφράζομεν εὐγνώμονα τὴν ἀγάπην μας διὰ τὴν ὡραίαν καὶ εὐλογημένην ἀδελφότητα, ἣν ἡ Παναγία ἔκτισε πέριξ τῆς Ἱερᾶς Μονῆς. Ἦλθεν ὁ καιρὸς νὰ ἐπιστρέψωμεν πλησιέστερα εἰς τὴν Ἀθωνικὴν παράδοσιν, ὥστε νὰ δυνηθῶμεν νὰ διακονήσωμεν τοὺς ἀδελφοὺς ἡμῶν ἐν καθαρᾷ καρδίᾳ, ἡσυχία καὶ προσευχῇ.

Ἐκ βάθους καρδίας σᾶς εὐχαριστοῦμε διὰ τὴν κατανόησίν σας, καὶ προσευχόμεθα ὁ Γλυκύτατος Κύριος ἡμῶν Ἰησοῦς Χριστὸς νὰ χαρίζῃ ὑμῖν πᾶν τὸ συμφέρον πρὸς σωτηρίαν καὶ θεογνωσίαν.

Ἐν Χριστῷ,
Ὁ Ἀρχιμανδρίτης Πολύκαρπος
μετὰ τῆς ἐμῆς ἐν Χριστῷ Ἀδελφότητος

Возлюбленные братья и сестры во Христе,

После тщательной молитвы и размышления наше братство решило предпринять шаги для сохранения атмосферы тишины и молитвы, переданной нам старцем Ефремом. Мы глубоко любим и ценим нашу мирянскую общину, но осознаем, что не сможем предложить духовную поддержку и убежище, которых так много людей ищут у нас, если мы не будем усердно охранять тишину нашей монашеской жизни.

Поэтому в ближайшие месяцы мы внесем следующие изменения:

Начиная с первого воскресенья июля (6 июля), воскресные утренние службы (Полунощница, Утреня, Первый час и Божественная Литургия) будут начинаться в 3:30 утра и завершаться около 6:00 утра. Кроме того, после Божественной Литургии больше не будет шведского стола. Вместо этого отцы предложат легкие угощения (кофе, печенье, пирожные и т. д.), которыми смогут насладиться все. Мы любезно просим всех, кто не ожидает исповеди, покинуть монастырь после получения угощений. Это позволит отцам провести День Господень в молитве и тишине и поможет создать молитвенную и вдумчивую атмосферу для тех, кто готовится к таинству исповеди.

Обратите внимание, что это изменение касается только воскресений, когда службы проводятся в монастыре Панагия Влахернон. Расписание служб в монастыре Благовещения Пресвятой Богородицы остается неизменным и всегда должно быть подтверждено непосредственно сестрами.

Еще раз выражаем нашу сердечную любовь и благодарность за удивительную общину, которое Панагия построила вокруг нас. Пришло время нам вернуться к нашим афонским традициям и обычаям, чтобы мы могли лучше служить нашим братьям и сестрам с чистым сердцем, очищенным молитвой и молчанием.

Мы благодарим вас за ваше понимание и молимся, чтобы наш Сладчайший Господь Иисус Христос благословил каждого из вас тем, что наиболее полезно для ваших душ.

Во Христе,
Архимандрит Поликарп
с моим братством во Христе

Please see our guidelines for pilgrims and visitors before planning a visit.





O Ever-Virgin Theotokos, shelter of mankind,
thou hast bestowed upon thy people a mighty vestment,
even thine immaculate body's raiment and sash,
which by thy seedless childbirth have remained incorrupt;
for in thee nature and time are made new.
Wherefore, we implore thee to grant peace to the world,
and great mercy to our souls.
 
Apolytikion of the Theotokos, Tone Plagal IV.

 Deposition of the Sacred Robe at Vlahernes, July 2

 




O Godly shelter that dost cover all mankind,
the sacred robe that covered thy sacred body,
hast thou bestowed on all the faithful graciously,
O pure Virgin, as a robe of divine incorruption.
As we celebrate with love its august deposition,
we cry to thee with fear, O graced of God:
Rejoice, O modest one, boast of the Christian race.

Kontakion  of the Holy  Theotokos, July 2


                                       



Copyright ©2025 Panagia Vlahernon Greek Orthodox Monastery 
Hosted by Metrolink Hosting and Design